先生、お元気でいらっしゃいますか。 ごぶさたをしていますが、お変わりありませんか。私は留学生として、もう8ヶ月日本に住んでいます。時間が過ぎるのは早いものですね。初めて、先生に目にかかった日を、私は絶対に忘れられません。 日本に着たばかりのとき、私は日常会話さえできませんでした。ひらがな余暇高なんで書いた作文も間違いだらけで、よくなかったです。しかし、先生が大切に日本語を教えてくださり、本当に助かりました。先生が教えたのは日本語ばかりではなく、いろいろなアドバイスもくださいました。例えば、あるとき、私は大学で勉強ができるかどうか、友達ができる蚊など尾をずっと悩んでいました。先生が私にたくさんアドバイスをくだっさたので、私は自分の実力に自身を持てるようになりました。先生が「勉強すれば、何事もできるはずだ」といってくださいました。 今、私はとても急がしですが、日本で勉強ができるのはとても楽しいです。学ばないといけない意ことがたくさんあるので、私はほとんど毎日徹夜で強化章を読んでいました。大体、意味がわかりました。すべては先生のおかげで、私は日本語ができるようになりました。 今日から、また、私は一生懸命勉強したいと思います。また先生たちに会うことができる日を私は楽しみにしています。どうかお体を大切にしてください。 Surat Pada Sensei Sensei, apakah dalam keadaan sehat? Maaf sudah lama tidak berbicara, bagaimana keadaannya? Sebagai mahasiswa asing, sudah hampir 8 bulan saya tinggal di Jepang. Waktu berlalu sangat cepat ya. Saat pertama kali saya dan teman-teman bertemu sensei, tidak